自考就業(yè)疑問解答匯總
為了讓自考生更清楚的了解所報考的專業(yè)以后的就業(yè)方向,小編整理收集了部分專業(yè)類別就業(yè)相關(guān)的問題,給大家解惑,希望對大家的有所幫助。
1、自考英語專業(yè)現(xiàn)狀分析?
近年來,外語人才被熱捧,就業(yè)形勢大好。外語,作為一種交流工具,顯然比其他專業(yè)具有更廣泛的適用范圍。但由于受長期以來重文史、輕科技的外語教育的影響,外語人才難以滿足當前經(jīng)濟科技等各項事業(yè)的迅猛發(fā)展。在每年的畢業(yè)生就業(yè)崗位中,英語類人才都處于就業(yè)率的榜首位置,是需求量很大的專業(yè)。在目前日趨激烈的就業(yè)形勢面前,外語類人才仍然是各類人才中被看好的專業(yè)。特別是隨著中國對外交往的擴大,對外聯(lián)系越來越緊密,外語的需求量很大。而其中最通用的就是英語。目前對外交流的主要語種就是英語。各種對外和外事活動都需要英語。
英語高端人才嚴重缺乏。我國仍然缺乏高端英語專業(yè)人才。其中,同聲傳譯人才和書面翻譯人才等高端外語人才嚴重缺乏。全國各地人才市場頻頻告急,即使是北京上海這些高級人才較為集中的地區(qū)也難以幸免。來自中國翻譯協(xié)會的資料顯示,全國職業(yè)翻譯只有4萬多人,專業(yè)翻譯公司3000多家,但勝任翻譯工作的人才缺口卻高達90%。真正有水平、受過專業(yè)訓練的翻譯人才很少,高水平的翻譯大約占總數(shù)的5%,甚至更少。能夠勝任國際會議口譯的專業(yè)人員就更少。 另外,同聲傳譯員也被稱為“21世紀第一大緊缺人才”。長期以來,國內(nèi)的翻譯人才,特別是高端翻譯人才,一直處于供不應求的狀態(tài)。隨著對外交流的深入和擴大,這種需求也越來越強烈。在所有翻譯當中,同聲傳譯和交替?zhèn)髯g仍然是目前需求大熱門。據(jù)了解,同聲傳譯一天8小時收費為6000—8000元,超出這個時間,還要額外付費。所以,稱同聲傳譯為金飯碗并不為過。專家們預測,我國對外交流日益頻繁,在未來幾年,高端外語翻譯人才將大顯身手。所以自考本科英語專業(yè)的學生應該對自己的前程抱有樂觀心態(tài)。
內(nèi)容說明:
(1)由于考試政策、規(guī)則、時間等不斷變化,本網(wǎng)站力求所提供的信息準確,但不保證絕對正確,僅供學員參考,請以權(quán)威部門公布的正式信息為準;
(2)本站在文章內(nèi)容來源出處標注為其他平臺的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載的目的是讓信息傳播的更廣泛,版權(quán)歸原作者所有。如您對內(nèi)容、版權(quán)等問題存在異議請與本站聯(lián)系,我們會及時進行處理解決。